Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Philippians
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
1
1
2
3
4
:
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
“
Now I want you to know brothers, that the things concerning me really have turned out to
the
advancement of the gospel,
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
Now
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and.
Conj
H1161
δὲ
de
Analysis:
I want
To will, intend, desire, wish.
V-PIM/P-1S
H1014
βούλομαι
boulomai
to know
To take in knowledge, come to know, learn; ascertain, realize.
V-PNA
H1097
Γινώσκειν
ginōskein
brothers,
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian.
N-VMP
H80
ἀδελφοί
adelphoi
the things
The, the definite article.
Art-GNS
H3588
τὰ
ta
have turned out
To come, go.
V-RIA-3S
H2064
ἐλήλυθεν
elēluthen
really
More, rather.
Adv
H3123
μᾶλλον
mallon
[the] advancement
Progress, advancement.
N-AFS
H4297
προκοπὴν
prokopēn
gospel,
The good news of the coming of the Messiah, the gospel; the gen. after it expresses sometimes the giver (God), sometimes the subject (the Messiah, etc.), sometimes the human transmitter (an apostle).
N-GNS
H2098
εὐαγγελίου
euangeliou
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
Now
I want you to know brothers, that the things concerning me really have turned out to
the
advancement of the gospel,
King James Bible
Now
But
I
want you to know brothers,
would ye should understand, brethren,
that the things
concerning
which happened unto
me
really
have
turned
fallen
out
to
rather unto
the
advancement
furtherance
of the
gospel,
gospel;
Hebrew Greek English
Now I want you to
know brothers,
know, brethren,
that
the things concerning me really
my circumstances
have turned out
to
for
the
advancement
greater progress
of the gospel,
New American Standard Bible 1995
Now I want you to
know brothers,
know, brethren,
that
the things concerning me really
my circumstances
have turned out
to
for
the
advancement
greater progress
of the gospel,
Prev Verse
Next Verse
Default Modal