Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
1 Timothy
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
2
1
2
3
4
5
6
:
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
“
But I do not permit a woman to teach, nor to use authority over a man, but to be in quietness.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
I do not permit
To turn to, commit, entrust; to allow, yield, permit.
V-PIA-1S
H2010
ἐπιτρέπω
epitrepō
a woman
A woman, wife, my lady.
N-DFS
H1135
γυναικὶ
gunaiki
to teach,
To teach, direct, admonish.
V-PNA
H1321
διδάσκειν
didaskein
But
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and.
Conj
H3761
οὐδὲ
oude
to use authority over
To domineer, govern, have mastery over.
V-PNA
H831
αὐθεντεῖν
authentein
a man,
A male human being; a man, husband.
N-GMS
H435
ἀνδρός
andros
to be
To be, exist.
V-PNA
H1510
quietness.
Quietness, stillness, silence.
N-DFS
H2271
ἡσυχίᾳ
ēsuchia
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
But I do not permit a woman to teach, nor to use authority over a man, but to be in quietness.
King James Bible
But I
do
suffer
not
permit
a woman to teach, nor to
use
usurp
authority over
a
the
man, but to be in
quietness.
silence.
Hebrew Greek English
But I do not
permit
allow
a woman to
teach, nor to use
teach or exercise
authority over a man, but to
be in quietness.
remain quiet.
New American Standard Bible 1995
But I do not
permit
allow
a woman to
teach, nor to use
teach or exercise
authority over a man, but to
be in quietness.
remain quiet.
Prev Verse
Next Verse
Default Modal