King James Bible

Back to Reader

Exodus

16

:

10

And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
came become Verb H1961 וַיְהִ֗י vay·hi
And it came to pass as Aaron Aaron Noun H175 אַהֲרֹן֙ a·ha·ron
spake answer Verb H1696 כְּדַבֵּ֤ר ke·dab·ber
to the whole all manner Noun H3605 כָּל־ kol-
unto the whole congregation assembly Noun H5712 עֲדַ֣ת a·dat
of the children afflicted Noun H1121 בְּנֵֽי־ be·nei-
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el,
Analysis:
Read more about: Israel
that they looked appear Verb H6437 וַיִּפְנ֖וּ vai·yif·nu
toward about Prepostion H413 אֶל־ el-
toward the wilderness desert Noun H4057 הַמִּדְבָּ֑ר ham·mid·bar;
and behold behold Particle H2009 וְהִנֵּה֙ ve·hin·neh
and behold the glory glorious Noun H3519 כְּבֹ֣וד ke·vo·vd
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
appeared advise self Verb H7200 נִרְאָ֖ה nir·'ah
in the cloud cloud Noun H6051 בֶּעָנָֽן׃ be·'a·nan.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
Hebrew Greek English And it It came to pass, about as Aaron spake unto spoke to the whole congregation of the children sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
New American Standard Bible 1995 And it It came to pass, about as Aaron spake unto spoke to the whole congregation of the children sons of Israel, that they looked toward the wilderness, and, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.