King James Bible

Back to Reader

Exodus

5

:

2

And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And Pharaoh Pharaoh Noun H6547 פַּרְעֹ֔ה par·'oh,
said answer Verb H559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer
Who any Pronoun H4310 מִ֤י mi
Who [is] the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
that I should obey attentively Verb H8085 אֶשְׁמַ֣ע esh·ma
his voice aloud Noun H6963 בְּקֹלֹ֔ו be·ko·lov,
go forsake Verb H7971 לְשַׁלַּ֖ח le·shal·lach
to let Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el;
Analysis:
Read more about: Israel
go forsake Verb H7971 אֲשַׁלֵּֽחַ׃ a·shal·le·ach.
? I know acknowledge Verb H3045 יָדַ֙עְתִּי֙ ya·da'·ti
not the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
and besides again Adverb H1571 וְגַ֥ם ve·gam
neither will I let Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.
Hebrew Greek English And But Pharaoh said, Who "Who is the LORD, LORD that I should obey his His voice to let Israel go? I do not know not the LORD, neither and besides, I will I not let Israel go."
New American Standard Bible 1995 And But Pharaoh said, Who "Who is the LORD, LORD that I should obey his His voice to let Israel go? I do not know not the LORD, neither and besides, I will I not let Israel go."