King James Bible

Back to Reader

Isaiah

29

:

2

Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Yet I will distress constrain Verb H6693 וַהֲצִיקֹ֖ותִי va·ha·tzi·ko·v·ti
Ariel Ariel Noun H740 לַֽאֲרִיאֵ֑ל la·'a·ri·'el;
Analysis:
Read more about: Ariel, Ariel
and there shall be heaviness occasion Noun H8386 תַֽאֲנִיָּה֙ ta·'a·ni·yah
and sorrow lamentation Noun H592 וַֽאֲנִיָּ֔ה va·'a·ni·yah,
and it shall be unto me as Ariel Ariel Noun H740 כַּאֲרִיאֵֽל׃ ka·'a·ri·'el.
Analysis:
Read more about: Ariel, Ariel

People

Ariel

|lioness of El,| an Israelite name, also a man of Moab

Ariel

|lioness of El,| a symbolic name for Jer.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
Hebrew Greek English Yet I will bring distress to Ariel, And she will be a city of lamenting and there shall mourning; And she will be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.like an Ariel to me.
New American Standard Bible 1995 Yet I will bring distress to Ariel, And she will be a city of lamenting and there shall mourning; And she will be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.like an Ariel to me.