King James Bible

Back to Reader

Isaiah

38

:

12

Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
from me as a shepherd's shipherd Verb H7473 רֹעִ֑י ro·'i;
tent covering Noun H168 כְּאֹ֣הֶל ke·'o·hel
Mine age age Noun H1755 דֹּורִ֗י do·v·ri
is departed cause to blow Verb H5265 נִסַּ֧ע nis·sa
and is removed advertise Verb H1540 וְנִגְלָ֛ה ve·nig·lah
like a weaver weaver Verb H707 כָאֹרֵ֤ג cha·'o·reg
I have cut off cut off Verb H7088 קִפַּ֨דְתִּי kip·pad·ti
he will cut me off covet Verb H1214 יְבַצְּעֵ֔נִי ye·va·tze·'e·ni,
with pining sickness hair Noun H1803 מִדַּלָּ֣ה mid·dal·lah
from day age Noun H3117 מִיֹּ֥ום mi·yo·vm
until against Prepostion H5704 עַד־ ad-
[even] to night night Noun H3915 לַ֖יְלָה lay·lah
wilt thou make an end make amends Verb H7999 תַּשְׁלִימֵֽנִי׃ tash·li·me·ni.

People

Age

the father of one of David's heroes

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.
Hebrew Greek English Mine age "Like a shepherd's tent my dwelling is departed, pulled up and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like me; As a weaver I rolled up my life: he will cut life. He cuts me off with pining sickness: from the loom; From day even to until night wilt thou You make an end of me.
New American Standard Bible 1995 Mine age "Like a shepherd's tent my dwelling is departed, pulled up and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like me; As a weaver I rolled up my life: he will cut life. He cuts me off with pining sickness: from the loom; From day even to until night wilt thou You make an end of me.