King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

46

:

10

For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
For this [is] the day age Noun H3117 וְֽהַיֹּ֨ום ve·hai·yo·vm
of the Lord my Lord Noun H136 לַאדֹנָ֧י la·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD God H3068   Yah·weh
of hosts appointed time Noun H6635 צְבָאֹ֗ות tze·va·'o·vt
a day age Noun H3117 יֹ֤ום yo·vm
of vengeance avenge Noun H5360 נְקָמָה֙ ne·ka·mah
that he may avenge avenge-r Verb H5358 לְהִנָּקֵ֣ם le·hin·na·kem
him of his adversaries adversary Adjective H6862 מִצָּרָ֔יו mi·tza·rav,
and the sword dagger Noun H2719 חֶ֙רֶב֙ che·rev
shall devour burn up Verb H398 וְאָכְלָ֥ה ve·'a·che·lah
and it shall be satiate have enough Verb H7646 וְשָׂ֣בְעָ֔ה ve·sa·ve·'ah,
and made drunk bathe Verb H7301 וְרָוְתָ֖ה ve·ra·ve·tah
with their blood bloodshed Noun H1818 מִדָּמָ֑ם mid·da·mam;
hath a sacrifice offer Noun H2077 זֶ֠בַח ze·vach
for the Lord my Lord Noun H136 לַאדֹנָ֨י la·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD God H3068   Yah·weh
of hosts appointed time Noun H6635 צְבָאֹ֛ות tze·va·'o·vt
country common Noun H776 בְּאֶ֥רֶץ be·'e·retz
in the north northern Noun H6828 צָפֹ֖ון tza·fo·vn
by the river flood Noun H5104 נְהַר־ ne·har-
Euphrates Euphrates Noun H6578 פְּרָֽת׃ pe·rat.

Locations

Euphrates River

EUPHRATESu-fra'-tez (perath; Euphrates, "the good and abounding river"):The longest (1,780 miles) and most important stream of Western Asia, generally spoken of in the Old Testament as "the river" (Exodus 23:31 Deuteronomy 11:24).Its description naturally falls into 3 divisions-the upper, middle and lower. The upper division traverses the mountainous plateau... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible For this is the day of the Lord GOD of hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in the north country by the river Euphrates.
Hebrew Greek English For this is the that day of belongs to the Lord GOD of hosts, a A day of vengeance, that he may so as to avenge him of his adversaries: and Himself on His foes; And the sword shall devour, will devour and it shall be satiate and made drunk with satiated And drink its fill of their blood: blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in hosts, In the land of the north country by the river Euphrates.
New American Standard Bible 1995 For this is the that day of belongs to the Lord GOD of hosts, a A day of vengeance, that he may so as to avenge him of his adversaries: and Himself on His foes; And the sword shall devour, will devour and it shall be satiate and made drunk with satiated And drink its fill of their blood: blood; For there will be a slaughter for the Lord GOD of hosts hath a sacrifice in hosts, In the land of the north country by the river Euphrates.