King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

46

:

9

Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Come up arise Verb H5927 עֲל֤וּ a·lu
ye horses crane Noun H5483 הַסּוּסִים֙ has·su·sim
and rage boast Verb H1984 וְהִתְהֹלְל֣וּ ve·hit·ho·le·lu
ye chariots chariot Noun H7393 הָרֶ֔כֶב ha·re·chev,
and let the mighty men champion Adjective H1368 הַגִּבֹּורִ֑ים hag·gib·bo·v·rim;
come forth after Verb H3318 וְיֵצְא֖וּ ve·ye·tze·'u
the Ethiopians Chush Noun H3568 כּ֤וּשׁ kush
and the Libyans Phut Noun H6316 וּפוּט֙ u·fut
Analysis:
Read more about: Put, Put
that handle catch Verb H8610 תֹּפְשֵׂ֣י to·fe·sei
the shield armed Noun H4043 מָגֵ֔ן ma·gen,
and the Lydians Ludim Adjective H3866 וְלוּדִ֕ים ve·lu·dim
that handle catch Verb H8610 תֹּפְשֵׂ֖י to·fe·sei
[and] bend archer Verb H1869 דֹּ֥רְכֵי do·re·chei
the bow arch Noun H7198 קָֽשֶׁת׃ ka·shet.

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Come up, ye horses; and rage, ye chariots; and let the mighty men come forth; the Ethiopians and the Libyans, that handle the shield; and the Lydians, that handle and bend the bow.
Hebrew Greek English Come Go up, ye horses; you horses, and rage, ye chariots; and let drive madly, you chariots, That the mighty men come forth; the Ethiopians may march forward: Ethiopia and the Libyans, Put, that handle the shield; and shield, And the Lydians, that handle and bend the bow.
New American Standard Bible 1995 Come Go up, ye horses; you horses, and rage, ye chariots; and let drive madly, you chariots, That the mighty men come forth; the Ethiopians may march forward: Ethiopia and the Libyans, Put, that handle the shield; and shield, And the Lydians, that handle and bend the bow.