King James Bible

Back to Reader

Matthew

9

:

23

And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
when Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-NMS H2424 Ἰησοῦς Iesous (ee-ay-sooce')
Analysis:
Read more about: Jesus
came to come, go V-APA-NMS H2064 ἐλθὼν erchomai (er'-khom-ahee)
the ruler's ruler, chief N-GMS H758 ἄρχοντος archon (ar'-khone)
house, a house, dwelling N-AFS H3614 οἰκίαν oikia (oy-kee'-ah)
the minstrels a flute player N-AMP H834 αὐλητὰς auletes (ow-lay-tace')
the people a crowd, multitude, the common people N-AMS H3793 ὄχλον ochlos (okh'los)
making a noise, I disturb greatly, terrify, strike with panic V-PPM/P-AMS H2350 θορυβούμενον thorubeo (thor-oo-beh'-o)

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
Berean Bible And when Jesus came having come into the ruler's house, ruler’s house and saw having seen the minstrels flute players and the people crowd making a noise,commotion,
Hebrew Greek English And when When Jesus came into the ruler's official's house, and saw the minstrels flute-players and the people making a noise,crowd in noisy disorder,
New American Standard Bible 1995 And when When Jesus came into the ruler's official's house, and saw the minstrels flute-players and the people making a noise,crowd in noisy disorder,