King James Bible

Back to Reader

2 Corinthians

12

:

18

I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
I desired to call to or for, to exhort, to encourage V-AIA-1S H3870 παρεκάλεσα parakaleo (par-ak-al-eh'-o)
Titus Titus, a Christian N-NMS H5103 Τίτον Titos (tee'-tos)
with [him] I sent to send along with V-AIA-1S H4882 συναπέστειλα sunapostello (soon-ap-os-tel'-lo)
a brother. a brother N-AMS H80 ἀδελφόν adephos (ad-el-fos')
Titus, Titus, a Christian N-NMS H5103 Τίτος Titos (tee'-tos)
Did to have more, to overreach V-AIA-3S H4122 ἐπλεονέκτησεν pleonekteo (pleh-on-cek-teh'-o)
walked we to walk V-AIA-1P H4043 περιεπατήσαμεν peripateo (per-ee-pat-eh'-o)
in the same (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-DN3P H846 αὐτῷ autos (ow-tos')
spirit? wind, spirit N-DNS H4151 πνεύματι pneuma (pnyoo'-mah)
in the same (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-DN3P H846 αὐτοῖς autos (ow-tos')
steps? a track N-DNP H2487 ἴχνεσιν ichnos (ikh'-nos)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?
Berean Bible I desired Titus, urged Titus to go, and sent with him I sent a our brother. Did Titus make a gain of exploit you? walked Did we not walk in the same spirit? walked we not Not in the same steps?
Hebrew Greek English I desired Titus, urged Titus to go, and with him I sent a brother. Did the brother with him. Titus make a gain did not take any advantage of you? walked you, did he? Did we not conduct ourselves in the same spirit? walked we not spirit and walk in the same steps?
New American Standard Bible 1995 I desired Titus, urged Titus to go, and with him I sent a brother. Did the brother with him. Titus make a gain did not take any advantage of you? walked you, did he? Did we not conduct ourselves in the same spirit? walked we not spirit and walk in the same steps?