King James Bible

Back to Reader

Philippians

3

:

19

Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Whose usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GMP H3739 ὧν hos (hos)
end an end, a toll N-NNS H5056 τέλος telos (tel'-os)
[is] destruction, destruction, loss N-NFS H684 ἀπώλεια apoleia (ap-o'-li-a)
whose usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GMP H3739 ὧν hos (hos)
God God, a god N-NMS H2316 θεὸς theos (theh'-os)
[is their] belly, belly N-NFS H2836 κοιλία koilia (koy-lee'-ah)
[whose] glory opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, glory N-NFS H1391 δόξα doxa (dox'-ah)
shame, shame N-DFS H152 αἰσχύνῃ aischune (ahee-skhoo'-nay)
mind to have understanding, to think V-PPA-NMP H5426 φρονοῦντες phroneo (fron-eh'-o)
earthly things. of the earth Adj-ANP H1919 ἐπίγεια epigeios (ep-ig'-i-os)

People

Shamed

a descendant of Benjamin

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
Berean Bible Whose whose end is destruction, whose God is their belly, the belly and whose glory is in their shame, who mind those minding earthly things.)
Hebrew Greek English Whose whose end is destruction, whose God god is their belly, appetite, and whose glory is in their shame, who mind set their minds on earthly things.)
New American Standard Bible 1995 Whose whose end is destruction, whose God god is their belly, appetite, and whose glory is in their shame, who mind set their minds on earthly things.)