King James Bible

Back to Reader

Hebrews

10

:

33

Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
whilst ye were made a gazingstock to make a spectacle of V-PPM/P-NMP H2301 θεατριζόμενοι theatrizo (theh-at-rid'-zo)
by reproaches a reproach N-DMP H3680 ὀνειδισμοῖς oneidismos (on-i-dis-mos')
afflictions; tribulation N-DFP H2347 θλίψεσιν thlipsis (thlip'-sis)
and but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de (deh)
whilst ye became to come into being, to happen, to become V-APP-NMP H1096 γενηθέντες ginomai (ghin'-om-ahee)
companions a sharer N-NMP H2844 κοινωνοὶ koinonos (koy-no-nos')
so in this way, thus Adv H3779 οὕτως houto (hoo'-to)
of them that were to overturn, turn back V-PPM/P-GMP H390 ἀναστρεφομένων anastrepho (an-as-tref'-o)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
Berean Bible Partly, whilst ye were this indeed, being made a gazingstock spectacle both by reproaches revilings and afflictions; and partly, whilst ye became companions tribulations; now this, having become partners of those passing through them that were so used.thus.
Hebrew Greek English Partly, whilst ye were partly by being made a gazingstock both by public spectacle through reproaches and afflictions; tribulations, and partly, whilst ye became companions of them that partly by becoming sharers with those who were so used.treated.
New American Standard Bible 1995 Partly, whilst ye were partly by being made a gazingstock both by public spectacle through reproaches and afflictions; tribulations, and partly, whilst ye became companions of them that partly by becoming sharers with those who were so used.treated.