King James Bible

Back to Reader

1 Samuel

8

:

6

But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But the thing act Noun H1697 הַדָּבָר֙ had·da·var
was displeasing afflict Verb H7489 וַיֵּ֤רַע vai·ye·ra
the sight affliction Noun H5869 בְּעֵינֵ֣י be·'ei·nei
Samuel Samuel Noun H8050 שְׁמוּאֵ֔ל she·mu·'el,
Analysis:
Read more about: Samuel, Samuel, Samuel, Samuel
when they said answer Verb H559 אָמְר֔וּ a·me·ru,
Give add Verb H5414 תְּנָה־ te·nah-
us a king king Noun H4428 מֶ֖לֶךְ me·lech
to judge avenge Verb H8199 לְשָׁפְטֵ֑נוּ le·sha·fe·te·nu;
us And Samuel Samuel Noun H8050 שְׁמוּאֵ֖ל she·mu·'el
Analysis:
Read more about: Samuel, Samuel, Samuel, Samuel
prayed intreat Verb H6419 וַיִּתְפַּלֵּ֥ל vai·yit·pal·lel
unto the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Samuel

Samuel [N] [H] [S] heard of God. The peculiar circumstances connected with his birth are recorded in 1 Samuel 1:20 . Hannah, one of the two wives of Elkanah, who came up to Shiloh to worship before the Lord, earnestly prayed to God that she might become the mother of a son. Her prayer was graciously granted; and after the child was weaned she brought him to Shiloh nd consecrated him to the Lord as a perpetual Nazarite (&nbs... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
Hebrew Greek English But the thing displeased Samuel, was displeasing in the sight of Samuel when they said, Give "Give us a king to judge us. us." And Samuel prayed unto to the LORD.
New American Standard Bible 1995 But the thing displeased Samuel, was displeasing in the sight of Samuel when they said, Give "Give us a king to judge us. us." And Samuel prayed unto to the LORD.