New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Matthew

24

:

45

"Who then is the faithful and sensible slave whom his master put in charge of his household to give them their food at the proper time?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
"Who who? which? what? IPro-NMS H5101 Τίς tis
then therefore (an illative particle) Conj H686    
is the faithful faithful, reliable Adj-NMS H4103 πιστὸς pistos
and sensible practically wise, sensible Adj-NMS H5429 φρόνιμος phronimos
slave a slave N-NMS H1401 δοῦλος doulos
whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMS H3739 ὃν on
his master lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios
put in charge to set in order, appoint V-AIA-3S H2525 κατέστησεν katestēsen
of his household a household (of servants) N-GFS H3610 οἰκετείας oiketeias
to give to give (in various senses lit. or fig.) V-ANA H1325 δοῦναι dounai
them their food nourishment, food N-AFS H5160 τροφὴν trophēn
at the proper time? time, season N-DMS H2540 καιρῷ kairō

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Who then is the faithful and sensible slave whom his master put in charge of his household to give them their food at the proper time?
King James Bible "Who Who then is the a faithful and sensible slave wise servant, whom his master put in charge of lord hath made ruler over his household household, to give them their food at the proper time?meat in due season?
Berean Bible "Who Who then is the faithful and sensible slave wise servant, whom his the master put in charge of has set over his household household, to give to them their the food at the proper time?in season?
Hebrew Greek English "Who then is the faithful and sensible slave whom his master put in charge of his household to give them their food at the proper time?