New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

9

:

27

He answered them, "I told you already and you did not listen; why do you want to hear it again? You do not want to become His disciples too, do you?"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
He answered to answer V-AIP-3S H611 ἀπεκρίθη apekrithē
them, "I told to say H3004    
you already already Adv H2235 ἤδη ēdē
and you did not listen; to hear, listen V-PNA H191 ἠκούσατε ēkousate
why who? which? what? IPro-ANS H5101 τί ti
do you want to will, wish V-PIA-2P H2309 θέλετε thelete
to hear to hear, listen V-PNA H191 ἀκούειν akouein
[it] again? back (of place), again (of time), further Adv H3825 πάλιν palin
You do not want to will, wish V-PIA-2P H2309 θέλετε thelete
to become to come into being, to happen, to become V-ANM H1096 γενέσθαι genesthai
His disciples a disciple N-NMP H3101 μαθηταὶ mathētai
too, and, even, also Conj H2532 καὶ kai
do you?"      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 He answered them, "I told you already and you did not listen; why do you want to hear it again? You do not want to become His disciples too, do you?"
King James Bible He answered them, "I I have told you already already, and you ye did not listen; why do you want to hear: wherefore would ye hear it again? You do not want to become His disciples too, do you?"will ye also be his disciples?
Berean Bible He answered them, "I “I told you already already, and you did not listen; why listen. Why do you want wish to hear it again? You do not want Do you wish to become His disciples too, do you?"also?”
Hebrew Greek English He answered them, "I told you already and you did not listen; why do you want to hear it again? You do not want to become His disciples too, do you?"