New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Corinthians

8

:

6

So we urged Titus that as he had previously made a beginning, so he would also complete in you this gracious work as well.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
So in this way, thus Adv H3779 οὕτως outōs
Analysis:
Read more about: So
we urged to call to or for, to exhort, to encourage V-ANA H3870 παρακαλέσαι parakalesai
Titus Titus, a Christian N-AMS H5103 Τίτον titon
that as he had previously made a beginning, to begin before V-AIM-3S H4278 προενήρξατο proenērxato
so in this way, thus Adv H3779    
he would also and, even, also Conj H2532 καὶ kai
complete to complete, accomplish V-ASA-3S H2005 ἐπιτελέσῃ epitelesē
in you this this DPro-AFS H3778 ταύτην tautēn
gracious work grace, kindness N-AFS H5485 χάριν charin
as well. and, even, also Conj H2532 καὶ kai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So we urged Titus that as he had previously made a beginning, so he would also complete in you this gracious work as well.
King James Bible So Insomuch that we urged Titus desired Titus, that as he had previously made a beginning, begun, so he would also complete finish in you this gracious work as well.the same grace also.
Berean Bible So Accordingly, we urged exhorted Titus that as he had previously made a beginning, begun, so he would also he might complete in with you this gracious work grace as well.
Hebrew Greek English So we urged Titus that as he had previously made a beginning, so he would also complete in you this gracious work as well.