New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

9

:

4

"Do not say in your heart when the LORD your God has driven them out before you, 'Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land,' but it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Do not say to utter, say Verb H559 תֹּאמַ֣ר to·mar
in your heart inner man, mind, will, heart Noun H3824 בִּלְבָבְךָ֗ bil·va·ve·cha
when the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֩ Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֨יךָ e·lo·hei·cha
has driven to thrust, drive, push Verb H1920 בַּהֲדֹ֣ף ba·ha·dof
them out before from H4480    
you, 'Because of my righteousness righteousness Noun H6666 בְּצִדְקָתִי֙ be·tzid·ka·ti
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
has brought to come in, come, go in, go Verb H935 הֱבִיאַ֣נִי he·vi·'a·ni
me in to possess to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 לָרֶ֖שֶׁת la·re·shet
this this, here H2088    
land,' earth, land Noun H776 הָאָ֣רֶץ ha·'a·retz
but [it is] because of the wickedness wickedness Noun H7564 מֹורִישָׁ֥ם mo·v·ri·sham
of these these Pronoun H428 הָאֵ֔לֶּה ha·'el·leh,
nations nation, people Noun H1471 הַגֹּויִ֣ם hag·go·v·yim
[that] the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֖ה Yah·weh
is dispossessing to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 וּבְרִשְׁעַת֙ u·ve·rish·'at
them before from H4480    
you.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Do not say in your heart when the LORD your God has driven them out before you, 'Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land,' but it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you.
King James Bible "Do Speak not say thou in your heart when thine heart, after that the LORD your thy God has driven hath cast them out from before you, 'Because of thee, saying, For my righteousness the LORD has hath brought me in to possess this land,' land: but it is because of for the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing doth drive them out from before you.thee.
Hebrew Greek English "Do not say in your heart when the LORD your God has driven them out before you, 'Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land,' but it is because of the wickedness of these nations that the LORD is dispossessing them before you.