Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
2 Corinthians
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
:
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
“
Now I rejoice, not that you were grieved, but that you were grieved into repentance. For you were grieved according to God, so that you might suffer loss in nothing through us.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
Now
Adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant.
Adv
H3568
νῦν
nun
I rejoice,
To rejoice, to be glad; also a salutation: Hail.
V-PIA-1S
H5463
χαίρω
chairō
you were grieved,
To pain, grieve, vex.
V-AIP-2P
H3076
ἐλυπήθητε
elupēthēte
you were grieved
To pain, grieve, vex.
V-AIP-2P
H3076
ἐλυπήθητε
elupēthēte
you were grieved
To pain, grieve, vex.
V-AIP-2P
H3076
ἐλυπήθητε
elupēthēte
repentance.
Repentance, a change of mind, change in the inner man.
N-AFS
H3341
μετάνοιαν
metanoian
according to
Genitive: against, down from, throughout, by; accusative: over against, among, daily, day-by-day, each day, according to, by way of.
Prep
H2596
κατὰ
kata
God,
(a) God, (b) a god, generally.
N-AMS
H2316
θεόν
theon
Analysis:
God God God
so that
In order that, so that.
Conj
H2443
ἵνα
ina
you might suffer loss
To inflict loss (damage) upon, fine, punish, sometimes with the acc. of the penalty, even when the verb is passive.
V-ASP-2P
H2210
ζημιωθῆτε
zēmiōthēte
in
In, on, among.
Adj-DNS
H3367
μηδενὶ
mēdeni
through
From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards.
Prep
H1537
ἐξ
ex
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
Now I rejoice, not that you were grieved, but that you were grieved into repentance. For you were grieved according to
God,
so that you might suffer loss in nothing through us.
King James Bible
Now I rejoice, not that
you
ye
were
grieved,
made sorry,
but that
you
ye sorrowed to repentance: for ye
were
grieved into repentance. For you were grieved according to God, so
made sorry after a godly manner,
that
you
ye
might
suffer loss
receive damage by us
in
nothing through us.
nothing.
Hebrew Greek English
Now
I
now
rejoice, not that you were
grieved,
made sorrowful,
but that you were
grieved into repentance. For
made sorrowful to the point of repentance; for
you were
grieved
made sorrowful
according to
the will of
God, so that you might
not
suffer loss in
nothing
anything
through us.
New American Standard Bible 1995
Now
I
now
rejoice, not that you were
grieved,
made sorrowful,
but that you were
grieved into repentance. For
made sorrowful to the point of repentance; for
you were
grieved
made sorrowful
according to
the will of
God, so that you might
not
suffer loss in
nothing
anything
through us.
Prev Verse
Next Verse
Default Modal