King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

49

:

24

Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Damascus Damascus Noun H1834 דַמֶּ֛שֶׂק dam·me·sek
Analysis:
Read more about: Damascus
is waxed feeble abate Verb H7503 רָפְתָ֥ה ra·fe·tah
[and] turneth appear Verb H6437 הִפְנְתָ֥ה hif·ne·tah
herself to flee abate Verb H5127 לָנ֖וּס la·nus
and fear fear Noun H7374 וְרֶ֣טֶט ve·re·tet
hath seized aid Verb H2388 הֶחֱזִ֑יקָה he·che·zi·kah;
on [her] anguish adversary Noun H6869 צָרָ֧ה tza·rah
and sorrows band Noun H2256 וַחֲבָלִ֛ים va·cha·va·lim
have taken seize Verb H270 אֲחָזַ֖תָּה a·cha·zat·tah
her as a woman in travail bear Verb H3205 כַּיֹּולֵדָֽה׃ kai·yo·v·le·dah.

Locations

Damascus

DAMASCUSda-mas'-kus:1. The Name2. Situation and Natural Features3. The City Itself4. Its History(1) The Early Period (to circa 950 B.C.)(2) The Aramean Kingdom (circa 950-732 B.C.)(3) The Middle Period (732 B.C.-650 A.D.)(4) Under Islam1. Name:The English name is the same as the Greek Damaskos. The Hebrew name is Dammeseq, but the Aramaic form Darmeseq, occu... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.
Hebrew Greek English Damascus is waxed feeble, and turneth herself "Damascus has become helpless; She has turned away to flee, And panic has gripped her; Distress and fear hath seized on her: anguish and sorrows pangs have taken her, as hold of her Like a woman in travail.childbirth.
New American Standard Bible 1995 Damascus is waxed feeble, and turneth herself "Damascus has become helpless; She has turned away to flee, And panic has gripped her; Distress and fear hath seized on her: anguish and sorrows pangs have taken her, as hold of her Like a woman in travail.childbirth.