King James Bible

Back to Reader

Romans

5

:

20

Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the law that which is assigned, hence usage, law N-NMS H3551 νόμος nomos (nom'-os)
entered, to come in beside V-AIA-3S H3922 παρεισῆλθεν pareiserchomai (par-ice-er'-khom-ahee)
that in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα hina (hin'-ah)
the offence a false step, a trespass N-NNS H3900 παράπτωμα paraptoma (par-ap'-to-mah)
might abound. to superabound, to make to abound V-AIA-3S H4121 πλεονάσῃ pleonazo (pleh-on-ad'-zo)
where where (adv. of place) Adv H3757 οὗ hou (hoo)
sin a sin, failure N-NFS H266 ἁμαρτία hamartia (ham-ar-tee'-ah)
abounded, to superabound, to make to abound V-AIA-3S H4121 ἐπλεόνασεν pleonazo (pleh-on-ad'-zo)
grace grace, kindness N-NFS H5485 χάρις charis (khar'-ece)
did much more abound: to abound more exceedingly V-AIA-3S H5248 ὑπερεπερίσσευσεν huperperisseuo (hoop-er-per-is-syoo'-o)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Moreover the law entered, that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound:
Berean Bible Moreover Now the law entered, Law entered so that the offence trespass might abound. But abound; but where sin abounded, grace did much more abound:overabounded,
Hebrew Greek English Moreover the law entered, The Law came in so that the offence might abound. But transgression would increase; but where sin abounded, increased, grace did much more abound:abounded all the more,
New American Standard Bible 1995 Moreover the law entered, The Law came in so that the offence might abound. But transgression would increase; but where sin abounded, increased, grace did much more abound:abounded all the more,