King James Bible

Back to Reader

Joshua

22

:

4

And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and now henceforth Adverb H6258 וְעַתָּ֗ה ve·'at·tah
And now the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
your God angels Noun H430 אֱלֹֽהֵיכֶם֙ e·lo·hei·chem
hath given rest cease Verb H5117 הֵנִ֨יחַ he·ni·ach
unto your brethren another Noun H251 לַֽאֲחֵיכֶ֔ם la·'a·chei·chem,
as he promised answer Verb H1696 דִּבֶּ֣ר dib·ber
them therefore now return appear Verb H6437 פְּנוּ֩ pe·nu
now henceforth Adverb H6258 וְעַתָּ֡ה ve·'at·tah
and go along Verb H1980 וּלְכ֨וּ u·le·chu
you unto your tents covering Noun H168 לְאָהֳלֵיכֶ֗ם le·'a·ho·lei·chem
[and] unto the land common Noun H776 אֶ֙רֶץ֙ e·retz
of your possession possession Noun H272 אֲחֻזַּתְכֶ֔ם a·chuz·zat·chem,
which after Particle H834 כַּאֲשֶׁ֖ר ka·'a·sher
which Moses Moses Noun H4872 מֹשֶׁה֙ mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
the servant bondage Noun H5650 עֶ֣בֶד e·ved
of the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
gave add Verb H5414 נָתַ֣ן na·tan
you on the other side beyond Noun H5676 בְּעֵ֖בֶר be·'e·ver
Jordan Jordan Noun H3383 הַיַּרְדֵּֽן׃ hai·yar·den.

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And now the LORD your God hath given rest unto your brethren, as he promised them: therefore now return ye, and get you unto your tents, and unto the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side Jordan.
Hebrew Greek English And "And now the LORD your God hath has given rest unto to your brethren, brothers, as he promised them: He spoke to them; therefore turn now return ye, and get you unto go to your tents, and unto to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on beyond the other side Jordan.
New American Standard Bible 1995 And "And now the LORD your God hath has given rest unto to your brethren, brothers, as he promised them: He spoke to them; therefore turn now return ye, and get you unto go to your tents, and unto to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on beyond the other side Jordan.