Strong's 1887 Occurrences

KJV: Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
NASB: Now on the next day, the day after the preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate,
KJV: And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
NASB: On the next day, when they had left Bethany, He became hungry.
KJV: The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
NASB: The next day he saw Jesus coming to him and said, "Behold, the Lamb of God who takes away the sin of the world!
KJV: Again the next day after John stood, and two of his disciples;
NASB: Again the next day John was standing with two of his disciples,
KJV: The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
NASB: The next day He purposed to go into Galilee, and He found Philip. And Jesus said to him, "Follow Me."
KJV: The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;
NASB: The next day the crowd that stood on the other side of the sea saw that there was no other small boat there, except one, and that Jesus had not entered with His disciples into the boat, but that His disciples had gone away alone.
KJV: On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
NASB: On the next day the large crowd who had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
KJV: On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:
NASB: On the next day, as they were on their way and approaching the city, Peter went up on the housetop about the sixth hour to pray.
KJV: Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
NASB: So he invited them in and gave them lodging. And on the next day he got up and went away with them, and some of the brethren from Joppa accompanied him.
KJV: And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends.
NASB: On the following day he entered Caesarea. Now Cornelius was waiting for them and had called together his relatives and close friends.