Strong's 2351 Occurrences

KJV: There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone.
NASB: There is an outcry in the streets concerning the wine; All joy turns to gloom. The gaiety of the earth is banished.
KJV: Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
NASB: Behold, their brave men cry in the streets, The ambassadors of peace weep bitterly.
KJV: He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.
NASB: "He will not cry out or raise His voice, Nor make His voice heard in the street.
KJV: Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.
NASB: Your sons have fainted, They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full of the wrath of the LORD, The rebuke of your God.
KJV: But I will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, Bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.
NASB: "I will put it into the hand of your tormentors, Who have said to you, 'Lie down that we may walk over you.' You have even made your back like the ground And like the street for those who walk over it."
KJV: Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that executeth judgment, that seeketh the truth; and I will pardon it.
NASB: "Roam to and fro through the streets of Jerusalem, And look now and take note. And seek in her open squares, If you can find a man, If there is one who does justice, who seeks truth, Then I will pardon her.
KJV: Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
NASB: But I am full of the wrath of the LORD; I am weary with holding it in. "Pour it out on the children in the street And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The aged and the very old.
KJV: Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
NASB: "Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
KJV: Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride: for the land shall be desolate.
NASB: "Then I will make to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land will become a ruin.
KJV: For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
NASB: For death has come up through our windows; It has entered our palaces To cut off the children from the streets, The young men from the town squares.