Strong's 5503 Occurrences

KJV: Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
NASB: "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you devour widows' houses, and for a pretense you make long prayers; therefore you will receive greater condemnation.
KJV: Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
NASB: who devour widows' houses, and for appearance's sake offer long prayers; these will receive greater condemnation."
KJV: And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.
NASB: A poor widow came and put in two small copper coins, which amount to a cent.
KJV: And he called unto him his disciples, and saith unto them, Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:
NASB: Calling His disciples to Him, He said to them, "Truly I say to you, this poor widow put in more than all the contributors to the treasury;
KJV: And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
NASB: and then as a widow to the age of eighty-four. She never left the temple, serving night and day with fastings and prayers.
KJV: But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
NASB: "But I say to you in truth, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up for three years and six months, when a great famine came over all the land;
KJV: But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.
NASB: and yet Elijah was sent to none of them, but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.
KJV: Now when he came nigh to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
NASB: Now as He approached the gate of the city, a dead man was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow; and a sizeable crowd from the city was with her.
KJV: And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.
NASB: "There was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, 'Give me legal protection from my opponent.'
KJV: Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
NASB: yet because this widow bothers me, I will give her legal protection, otherwise by continually coming she will wear me out.'"