6973 - quts

Strong's Concordance

Original word: קוּץ
Transliteration: quts
Definition (short): dread
Definition (full): to feel a loathing, abhorrence, or sickening dread

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: a prim. root
Definition: to feel a loathing, abhorrence, or sickening dread
NASB Translation: abhorred (2), dread (3), loathe (2), terrorize (1), tired (1).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

A primitive root (identical with quwts through the idea of severing oneself from (compare quwt)); to be (causatively, make) disgusted or anxious -- abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.

see HEBREW quwts

see HEBREW quwt

KJV: And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob take a wife of the daughters of Heth, such as these which are of the daughters of the land, what good shall my life do me?
NASB: Rebekah said to Isaac, "I am tired of living because of the daughters of Heth; if Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, what good will my life be to me?"
KJV: But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
NASB: But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.
KJV: And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out before you: for they committed all these things, and therefore I abhorred them.
NASB: 'Moreover, you shall not follow the customs of the nation which I will drive out before you, for they did all these things, and therefore I have abhorred them.
KJV: And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.
NASB: The people spoke against God and Moses, "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and we loathe this miserable food."
KJV: And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
NASB: So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.